1 目的
1 Purpose
為規(guī)范電動(dòng)扭矩扳手的正確操作及使用,特制訂本規(guī)程。
In order to standardize the correct operation and safe use of electric torque wrench, this regulation is specially formulated.
2 適用范圍
2 scope of application
本規(guī)程適用于煉軋廠線棒保障作業(yè)區(qū)電動(dòng)扭矩扳手的使用和維護(hù)。
This procedure is applicable to the use and maintenance of electric torque wrench in bar support operation area of rolling mill.
3 工作內(nèi)容及要求
3. Work contents and requirements
3.1、嚴(yán)格執(zhí)行交底制度、互保制度、現(xiàn)場(chǎng)確認(rèn)制度以及公司各項(xiàng)管理制度。
3.1 strictly implement the safety disclosure system, mutual insurance system, on-site safety confirmation system and various management systems of the company.
3.2、定期檢查保養(yǎng),保持外觀清潔,作業(yè)前檢查附件是否完好,功能是否正常。
3.2 regular inspection and maintenance, keep the appearance clean, and check whether the accessories are in good condition and normal function before operation.
3.3、保持作業(yè)現(xiàn)場(chǎng)的干凈整潔,保證良好的照明條件,禁止在潮濕的環(huán)境和靠近易燃液體或氣體使用電動(dòng)扳手。
3.3 keep the operation site clean and tidy, ensure good lighting conditions, and prohibit the use of electric wrench in humid environment and near flammable liquid or gas.
3.4、作業(yè)前根據(jù)螺栓的相關(guān)參數(shù)調(diào)整好扭矩定尺數(shù)碼及檔位,接通電源前確認(rèn)開關(guān)位置處于“關(guān)”的位置。
Adjust the position of the "power on" and "power on" according to the relevant parameters of "power on" and "power off".
3.5、在狹窄或高處區(qū)域作業(yè)必須對(duì)人員和機(jī)具同時(shí)采取措施,搭設(shè)平臺(tái)或系掛帶(繩)。
3.5. When working in narrow or high places, safety measures must be taken for personnel and machines at the same time, and platforms or safety belts (ropes) must be set up.
3.6、作業(yè)過程中,未經(jīng)許可,非操作人員不得進(jìn)入工作區(qū)域,必須保持兩米開外的距離。
3.6 during the operation, non operators are not allowed to enter the work area without permission, and a safe distance of two meters must be maintained.
3.7、操作時(shí),確保驅(qū)動(dòng)方頭與螺絲緊密接觸,不得歪斜,防止驅(qū)動(dòng)方頭受力不均而破裂,造成人身和設(shè)備傷害。
3.7 during operation, ensure that the square head of the driver is in close contact with the screw, and shall not be skewed, so as to prevent the square head of the driver from cracking due to uneven force, causing personal and equipment injury.
3.8、扳手工作時(shí),不要用手接觸反作用力臂,站立位置與反作用力臂保持距離。
3.8 when the wrench is working, do not touch the reaction arm with hands, and keep a safe distance between the standing position and the reaction arm.
3.9、 應(yīng)在扳手規(guī)定的工作范圍內(nèi)使用,不得超負(fù)荷或持續(xù)長時(shí)間工作,防止電樞過熱燒損。
3.9. It should be used within the working range specified by the spanner. It is not allowed to overload or work for a long time to prevent the armature from overheating and burning.
3.10、禁止用電源線捆綁或搬運(yùn)物體,防止電源線接觸高熱、油污及尖銳物體。保持手柄干燥無油脂。
3.10. It is forbidden to use the power cord to bind or carry objects to prevent the power cord from contacting with high heat, oil and sharp objects. Keep the handle dry and grease free.